博物图书黑马——一本书从普通到畅销的蜕变
【百道编按】植物会看、会闻、会触摸、有记忆、能定位......如果植物真的能够感知这个世界,那我们与植物的关系将会彻底改变。当人类开始倾听另外一个世界,各种生命界限终将被打通,各种生命形态的情结也必然得到连接。《植物知道生命的答案》,这是一个只有宁静心灵才能倾听的世界。
提到最近很热的博物出版,很多人会想到《植物知道生命的答案》,它就像一匹黑马,出人意料地在豆瓣火了起来,然后这把火又烧到各家媒体,一时间成为明星图书。
这本书的英文书名What a Plant Knows,当牛瑞华签下这本书的中文简体版权时,英文版还没有正式出版,更没有在Amazon的销售排行,但《植物知道生命的答案》的书名和简介完全吸引了他,再加上已确定的英文出版方是《科学美国人》杂志,所以就毫不犹豫的报价了。
现在来看,这不是一时冲动做出的决定,在他多年的求学和工作生涯中,对博物学图书已情有独钟。早年间,受《水知道答案》和《万物有灵且美》两本书的影响,他看到了博物学图书能够打通生命之间界限的可能,观察到了人类以一种极具感情色彩的方式看待另一种生命的视角。《植物知道生命的答案》这本书也在自始至终诉说着不同生命形态之间的打通与连接。虽然所在公司没有把博物类图书作为主要出版方向,但由于他个人的情结,努力把这本普通书做出了公司重点书的市场销量,并一度在豆瓣最受关注排行榜之列长达80多天。
从“孕育期”开始关注
其实,在一开始他并没有从“博物学”的高度考虑《植物知道生命的答案》这本书,只不过,一个产品就像自己的一个孩子,从孕育期就开始关注。
从签下版权那一刻,就上网搜集各种各样的相关信息——英文版信息、繁体版信息、国内社交网络平台上(微博、微信、豆瓣、知乎)上的活跃人群、市场同类书等情况。他认为,图书在策划出版和营销过程中其实没有规律可言,最多就是一些经验性的东西,但现在形势日新月异,经验往往靠不住,靠得住的是热爱和持续关注。
在做书名、设计开本、装帧形态、封面设计的过程中,他进行了大量的调研和学习,关注了果壳阅读很多图书的书名风格及封面风格。《植物知道生命的答案》的书名和封面设计,也经过多次反复修改,最后呈现出来的文艺、清新的风格让这本书在传统的博物书里独树一帜,很多读者正是因为一见倾心的封面进一步关注了这本书。
内容为王
一提到畅销书,大家就分析书名、封面、广告语,其实持久的口碑和效应,还是靠高质量的内容。一位出版业内出色的设计师曾说“一本书是卖1万册,还是3万册,跟封面有关系;如果十万册以上,就跟封面没关系了”。
牛瑞华介绍,《植物知道生命的答案》花费了很多心思,但最主要的是找到了一位靠谱、认真又专业的译者刘夙。他回忆说,由于最初只有一部分文稿,在制作过程中遇到很多困难,在开始检索和关注该书信息时,偶然看到豆瓣的一个同城活动,活动内容就是北大生命科学院植物学的博士后刘夙介绍英文版的What a Plant Knows,当场他就邀请了刘夙担任该书的翻译。刘夙的加入,既保证了书稿的质量,又起到很好的宣传作用。另外,在文本编辑过程中,他们特别注重书的严谨性,不仅保留了英文原书的索引、参考文献,而且添加了很多译者注释,既增加了权威性,又便于读者阅读和查询。
《植物知道生命的答案》
出版社:长江文艺出版社
作者:[美] 丹尼尔·查莫维茨(Daniel Chamovitz) 著
译者:刘夙
出版时间:2014年01月
从豆瓣开始的良性传播
《植物知道生命的答案》的传播是从豆瓣开始。一般图书书号下来之后,编辑都会在豆瓣申请一个编辑资质,建立一个豆瓣页面,这样就可以完全自己掌控页面,除了添加图书基本信息,还可以传试读、做读书笔记、添加豆列、建立版本链接、论坛发言,还可以有销售链接。
完成这些基本操作后,他们采用了一个“笨方法”,在豆瓣上给所有关注过英文版、繁体版的读者发豆邮,提醒他们关注中文简体版的推出。比如梁文道推荐过繁体版,他们就挨个给浏览过“8分钟读书”的读者发邮件;在豆瓣宣传过程时,他的一位优秀的营销朋友在微博上给关注过英文版图书的人逐个发私信,告诉他们简体版的豆瓣链接。这个人还连夜写了一篇长日记,结果很多大号和大V自动转发。这个帖子后来火了,有上千人喜欢,几万人浏览,书也上了豆瓣新书速递、最受关注排行榜(待了80多天),吸引了很多媒体平台自发宣传这本书,形成了一个良性的传播发展。
牛瑞华说:“与70年代读者更注重宏大叙述,知识性强的内容不同,活跃在网络上的80后、90后会更喜欢感性的文字,这种能打通生命连接的文字,才更温暖、更有生命的感觉。”对于未来博物学图书的发展,他认为虽然不能预测什么,但总体会越来越好,这一点从“罗辑思维”也获得了印证,通过收听节目,他感觉到博物学这个看似已经完成任务的学科又活跃起来了,因为人们除了关心“解决问题的学问”外,也开始关心“兴趣学问”了。